[转贴]子曰诗云(13).
子曰诗云(13) 【学而1·7】子夏曰:“贤贤易色,事父母能竭其力,事君能致其身,与朋友交言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。” 【注释】 子夏:姓卜,名商,字子夏,孔子的学生,比孔子小44岁,生于公元前507年。孔子死后,他在魏国宣传孔子的思想主张。 又【译文二】 子夏说:“一个人能够看重贤德而不以女色为重;侍奉父母,能够竭尽全力;服侍君主,能够献出自己的生命;同朋友交往,说话诚实恪守信用。这样的人,尽管他自己说没有学习过,我一定说他已经学习过了。” 据查阅《古汉语常用字字典》而知:(1)贤:尊重、赏识②有道德有才能的人。(2)易:①换②改变③轻视。(3)色:①脸色、表情②颜色③女色(4)君:君主。(5)事:①从事、做②奉事“为……服务”(6)学:①学习,引申为学问。
Re:子曰诗云(13).
这个不错,有自己的译文。但比第一个来说,我觉得第一个比较合适,因为这三句话是放一起的,应该都说的是待人之意。
第二个觉得译得不好,太直白按文字来译了,至少女色这个译得不好;后面的"虽曰未学"译得更差。
Re:子曰诗云(13).
基本上同意老树的意见,并修改了我的译文(倒数二、三句)。但恰是第一个,把“曰”字没有译出。 实际上这段话,关键是“
|
做为一个烟客,有3个要素:一要有烟,二要有火,三要有抽烟时的悠闲神态。